-
1 осуществлять сделку
Русско-Английский новый экономический словарь > осуществлять сделку
-
2 осуществлять сделку
1) Economy: handle a transaction, implement a deal, transact a deal2) Business: effect a transactionУниверсальный русско-английский словарь > осуществлять сделку
-
3 совершать сделку
make (effect) a transaction, make (effect, strike, settle) a bargainBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > совершать сделку
-
4 заключать сделку
1) General subject: close a transaction, make a bargain, (с кем-л.) settle a bargain with, tie up a deal, settle with (с кем-л.)2) Law: bargain, deal, effect a deal, accomplish a deal (из перевода ФЗ РФ "Об акционерных обществах"), enter into a transaction3) Economy: arrange a bargain, clinch, close a bargain, close a deal, conclude a deal, conclude a transaction, consummate a transaction, do a deal, effect a bargain, make a deal, make a transaction, negotiate a deal, strike a bargain, strike a deal, transact a bargain, transact business with4) Banking: put through5) Advertising: close deal, close transaction7) Investment: transact business8) Makarov: (с кем-л.) close a bargain with, (с кем-л.) conclude a bargain with, carry out a deal, close with, drive a bargain -
5 сделка
сущ.bargain; deal; transaction; ( контракт) contract; юр (juridical) actзаключать сделку — to bargain; close (conclude, effect, make) a deal (a transaction); cut (strike) a deal; enter into a transaction; settle (strike) a bargain; transact business ( with); ( мировую сделку) to reach an out-of-court (amicable, peaceful) compromise (agreement, settlement); settle amicably (by a compromise); settle a case; settle out of court
предлагать сделку — to offer a deal; ( мировую сделку) to make an offer of settlement
заключение сделки (не)уполномоченным лицом — effecting (making) a deal (a transaction) by an (un)authorized person
последствия несоблюдения сделки — consequences of non-compliance with (non-observance of) a contract (a transaction)
участник сделки — bargainer; participant in (of) a bargain (deal, transaction); party to a contract
сделка, заключённая гражданами одной страны — domestic (home) transaction
сделка, совершаемая в простой письменной форме — transaction made in simple written form
сделка, совершённая лицом, признанным недееспособным — transaction made by a person who, is recognized as legally incapable
сделка, совершённая под влиянием заблуждения / обмана — transaction made under delusion / under the influence of fraud
- сделка купли-продажисделка юридического лица, выходящая за пределы его правоспособности — transaction by a legal entity (person) exceeding the limits of its legal capacity
- сделка на открытом рынке
- сделка на срок
- сделка, не соответствующая закону
- сделка по передаче права
- сделка репо
- сделка с превышением правомочий
- сделка с премией
- арбитражная сделка
- бартерная сделка - внешнеторговая сделка
- встречная сделка
- выгодная сделка
- инкассовая сделка
- клиринговая сделка
- коммерческая сделка
- компенсационная сделка
- консигнационная сделка
- кредитная сделка
- маргинальная сделка
- мировая сделка
- мнимая сделка
- мошенническая сделка
- невидимая сделка
- недействительная сделка
- незаконная валютная сделка
- ничтожная сделка
- нотариально удостоверенная сделка
- односторонняя сделка
- онкольная сделка
- оспоримая сделка
- пакетная сделка
- письменная сделка
- посредническая сделка
- преступная сделка
- притворная сделка
- противозаконная сделка
- реальная биржевая сделка
- рыночная сделка
- сепаратная сделка
- сомнительная сделка
- спекулятивная сделка
- срочная сделка
- товарообменная сделка
- торговая сделка
- устная сделка
- фиктивная сделка
- форвардная сделка
- фьючерсная сделка
- честная сделка
- экспортная сделка
- юридическая сделка -
6 срочные сделки
1. forward business2. forward transactionвалютные операции; валютные сделки — exchange transaction
объем сделок; объем операций — magnitude of transactions
3. future business4. future transaction5. futures dealзаключить, совершить, оформить сделку — to effect a deal
заключающий сделку; заключение сделки — making a deal
сделка на срок; срочная сделка — future transaction
6. time bargainсделка, завершённая выпивкой — Dutch bargain
-
7 последствие
сущ.aftermath; consequence; outcome; sequence; ( результат) resultиметь губительные (пагубные) последствия — ( для) to have harmful (ruinous) consequences (effect) (on)
предотвращать губительные (пагубные) последствия — to prevent harmful (ruinous) consequences (effect)
последствия изменения и расторжения договора — consequences of alteration and dissolution (repudiation, rescission, termination) of a contract
последствия нарушения правил проведения торгов — consequences of breach (violation) of the rules of auctions
последствия недействительности сделки — consequences of invalidity (nullity) of a contract (of a transaction)
последствия несоблюдения сделки — consequences of non-compliance with (non-observance of) a contract (a transaction)
последствия принудительного изъятия заложенного имущества — consequences of confiscation (expropriation) of pledged property
последствия утраты или повреждения груза — consequences of loss of or damage (harm) to cargo (to the goods)
- последствия неоплаты чекагубительные последствия, пагубные последствия — harmful (ruinous) consequences
- последствия решения
- негативные последствия
- правовые последствия
- финансовые последствия
- юридические последствия -
8 коммерческая сделка
1. business deal2. all stock deal3. all stock transaction4. all-stock dealзаключить, совершить, оформить сделку — to effect a deal
заключающий сделку; заключение сделки — making a deal
Русско-английский большой базовый словарь > коммерческая сделка
-
9 заключить сделку
1) General subject: close a deal, close with, do a deal (to do a deal with somebody - заключить сделку с кем-либо), make a deal, make a deal with, strike hands, swap, swop, make a bargain, strike a bargain, make deal with (с кем-л.), strike a bargain (соглашение), clinch a deal, get business, (удачно) score a deal2) Trade: settle the business3) Economy: sign a deal (англ. цитата - из статьи в газете Washington Post)4) Diplomatic term: make a deal with (с кем-л.), settle a bargain, transact business with (с кем-л.)6) Mass media: nail down a deal, strike a deal7) Business: bargain, enter into a transaction, Win The Deal8) Makarov: close bargain, covenant (напр. торговую), make a dicker, tie up a deal, clench a bargain, clinch a bargain, close a bargain, close a transaction, conclude a bargain, cut a deal, drive a bargain, effect a deal, do a deal with (с кем-л.), do deal with (с кем-л.), set up a deal with (с кем-л.), set up deal with (с кем-л.) -
10 проводить операцию с ценными бумагами
Securities: settle a securities transaction (англ. цитата приводится по: Code of Federal Regulations, Title 12, Chapter V, Part 551, Subpart D, § 551.140 (США)), effect a securities transaction (англ. цитата приводится по: Code of Federal Regulations, Title 12, Chapter V, Part 551, § 551.20 (США)), conduct a securities transaction (англ. цитата приводится по документу U.S. Securities and Exchange Commission)Универсальный русско-английский словарь > проводить операцию с ценными бумагами
-
11 совершить сделку
1) General subject: consummate transaction2) Diplomatic term: close a transaction3) leg.N.P. make a transaction, strike a bargain4) Makarov: effect a deal -
12 торговая сделка
1. commercial transactionвалютные операции; валютные сделки — exchange transaction
объем сделок; объем операций — magnitude of transactions
2. operation3. trade dealзаключить, совершить, оформить сделку — to effect a deal
товарообменная сделка; меновая торговля — barter trade
заключающий сделку; заключение сделки — making a deal
-
13 оформить сделку
-
14 взаимодействие
1) General subject: co-operation, cooperation, feedback, interaction, intercommunion, interplay, professional engagement and interaction (between...) (for public-private partnerships (such as concessions)), reciprocality, synergy, team-up, team-work, teamplay, reciprocity, teamwork, convergence, liaising, Synergies, engagement (with), interoperating2) Biology: interlocking (между идентичными молекулами)3) Naval: change, intersection4) Medicine: correlation, intercourse, interface, sympathy5) Military: cohesion, cohesiveness, concerted action, conjunction, coordination, engagement, interoperability, team, (тесное) teamplay, unity of effort (cooperation and coordination among all forces towards a common objective)6) Engineering: communication, communications, coupling, team work (работников в коллективе)7) Chemistry: interreacting8) Construction: mutual interaction, mutual reaction, reciprocal action9) Mathematics: coordinate action, internal action or reciprocal action, mutual effect10) Automobile industry: interworking (частей машины)11) Diplomatic term: concert, interrelationship12) Metallurgy: liaison, (химическая) reaction13) Telecommunications: internal action14) Textile: overlap15) Physics: impact16) Information technology: interoperation17) Oil: interreaction18) Astronautics: compatibility, cross coupling, interacting, intercoupling19) Mechanic engineering: connecting box20) Mechanics: cooperativeness, cross impact, interworking relationship21) Ecology: interrelation, interworking22) Advertising: intimate contact23) Drilling: interference, reaction24) Sakhalin energy glossary: interaction ( between the Molikpaq and waves) (между Моликпак и волнами)25) Oil&Gas technology reciprocal influence (залежей)26) Network technologies: handshaking, negotiation27) EBRD: interfacing28) Programming: orchestration29) Automation: confunction, interoperation (напр. рабочих станций), interworking (напр. элементов станка)30) Quality control: interwork31) Sakhalin R: interaction (между Моликпак и волнами; between the Molikpaq and waves)32) Cables: co-operation (согласованность действий)33) Chemical weapons: interactive process (техническое)34) Aviation medicine: cross-stimulation, interactive effect35) Makarov: contacting, coupling (напр. физиологических механизмов, факторов), intimate contact (продукта с упаковкой), transaction36) Microsoft: experience37) General subject: cross-product (парное) -
15 заключить сделку
make (conclude, close, effect, enter into, амер. consummate) a transaction (a deal), make (arrange, conclude, do, effect, close, strike, settle, clinch) a bargainBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > заключить сделку
-
16 хозяйственная операция, влияющая на ликвидность
SAP.fin. business transaction having an effect on liquidityУниверсальный русско-английский словарь > хозяйственная операция, влияющая на ликвидность
-
17 заключать сделку
to bargain; close (conclude, effect, make) a deal (a transaction); cut (strike) a deal; settle (strike) a bargain; transact business ( with); ( о мировой сделке) to settle amicably (by a compromise)* * * -
18 юридический
прил.jural;juridical;juristic;legal; лат. ( де юре) de jure- юридический адрес
- юридический акт
- юридический вопрос
- юридический вуз
- юридический комитет
- юридический обычай
- юридический отдел
- юридический смысл
- юридический статус
- юридический термин
- юридический факт
- юридический факультет
- юридический язык\юридическийая действительность — validity in law
\юридическийая допустимость — legal admissibility (permissibility)
\юридическийая значимость — relevance in law
\юридическийая консультация — legal advice; ( учреждение) law firm; lawyer’s office; legal advice (aid) agency (office)
\юридическийая мотивировка решения — reason(s) for a decision
\юридическийая наука — juridical (legal) science; jurisprudence; science of law
\юридическийая невозможность — ( исполнения) legal impossibility
\юридическийая недействительность — invalidity
\юридическийая неправильность — legal irregularity
\юридическийая обязанность — legal obligation
\юридическийая ответственность — legal liability (responsibility)
\юридическийая ошибка — ignorance of law; legal error
\юридическийая помощь — judicial (legal) aid (assistance)
\юридическийая правильность — legal propriety
\юридическийая предпосылка — legal prerequisite
\юридическийая профессия — legal profession
\юридическийая сделка — juridical act; legal transaction
\юридическийая сила — legal force; validity; vigour
\юридическийая теория — juristic theory
\юридическийая терминология — juristic (legal) terminology
\юридическийая формулировка — legal wording
\юридическийие институты (учреждения) — juristic (legal) institutions
\юридическийие ограничения — legal restraints (restrictions)
\юридическийие отношения — legal relations (relationship)
\юридическийие последствия — legal effect (consequences)
\юридическийие события — jural acts; legal events
\юридическийое действие — juristic (legal) act
\юридическийое лицо — artificial (incorporated) person; corporate body (person); juridical (juristic) person (party); legal entity (personality, party, unit)
\юридическийое образование — legal education
\юридическийое основание — legal ground
\юридическийое положение — legal position (status)
\юридическийое представительство — legal representation
\юридическийое признание — legal recognition
\юридическийое равенство — legal equality
\юридическийое учреждение — juristic (legal) institution
иметь \юридическийую силу — to be valid in law; have a legal force
лишать \юридическийой силы — to disable; invalidate; make (render) invalid (void); void
не иметь \юридическийой силы — to be invalid (void); have no legal force
предоставлять \юридическийую помощь — to provide legal aid (assistance, back-up) (to)
-
19 заключать сделку
to bargain; close (conclude, effect, make) a deal (a transaction); cut (strike) a deal; settle (strike) a bargain; transact business ( with); ( о мировой сделке) to settle amicably (by a compromise)* * * -
20 полномочие
сущ.authority; competence; power(s); terms of reference; публ право тж commission; межд право credentials; full powers; парл, юр тж proxy; ( доверенность) power of attorneyвозлагать полномочия — (на) to authorize; empower; confer authority (powers) (on / upon); invest (vest) with authority (with powers); vest authority (powers) (in)
давать (предоставлять) полномочия — to authorize; empower; confer authority (powers) (on / upon); invest (vest) with authority (with powers); vest authority (powers) (in); ( доверенному лицу) to give ( smb) proxy; ( чрезвычайные полномочия) to confer emergency powers (on / upon); ( широкие полномочия) to grant broad discretionary authority (powers) (to)
иметь полномочия — to have the authority (powers) (to + inf)
наделять (облекать) полномочиями — to authorize; empower; confer authority (powers) (on / upon); invest (vest) with authority (with powers); vest authority (powers) (in)
передавать свои полномочия — to delegate one's authority (powers) (to); resign one's commission (to)
превышать свои полномочия — to exceed (overstep) one's powers; override one's commission
слагать полномочия — to resign one's commission; tender one's resignation (to); terminate one's powers
в силу возложенных на Генерального секретаря ООН полномочий — by virtue of the authority vested in the UN Secretary General
истечение срока полномочий — expiry (expiration) of one's term of office; termination of office
невозможность осуществления своих полномочий — impossibility (lack of possibility) of exercising one's authority (powers)
ограничение полномочий (на совершение сделки) — limitation (restriction) of smb's authority (to make a transaction)
предоставление полномочий — ( правомочий) authorization; conferring of authority (powers) (on)
присвоение властных полномочий — ( власти) usurpation of power
срок полномочий — term of office; ( президентских полномочий) presidential term; term of presidency
- полномочия конгрессасфера полномочий — scope of authority; (комиссии, комитета) terms of reference
- полномочия на выдачу ордера
- полномочия на покупку
- полномочия производить арест
- делегированные полномочия
- дискреционные полномочия
- дополнительные полномочия
- конституционные полномочия
- не имеющий полномочий
- неограниченные полномочия
- ограниченные полномочия
- переданные полномочия
- подразумеваемые полномочия
- презюмируемые полномочия
- фактические полномочия
- чрезвычайные полномочия
- широкие полномочия
- 1
- 2
См. также в других словарях:
commercial transaction — ▪ economics Introduction in law, the core of the legal rules governing business dealings. The most common types of commercial transactions, involving such specialized areas of the law and legal instruments as sale of goods and documents of… … Universalium
Network effect — Diagram showing the network effect in a few simple phone networks. The lines represent potential calls between phones. In economics and business, a network effect (also called network externality or demand side economies of scale) is the effect… … Wikipedia
Secure electronic transaction — (SET) is a standard protocol for securing credit card transactions over insecure networks, specifically, the Internet. SET is not itself a payment system, but rather a set of security protocols and formats that enables users to employ the… … Wikipedia
Database transaction — A transaction comprises a unit of work performed within a database management system (or similar system) against a database, and treated in a coherent and reliable way independent of other transactions. Transactions in a database environment have … Wikipedia
Undervalue transaction — An undervalue transaction is a transaction entered into by a company [Some legal systems also apply undervalue transactions to insolvent individuals] who subsequently goes into bankruptcy which the court orders be set aside, usually upon the… … Wikipedia
Currency transaction report — A currency transaction report (CTR) is a report that U.S. financial institutions are required to file for each deposit, withdrawal, exchange of currency, or other payment or transfer, by, through, or to the financial institution which involves a… … Wikipedia
Hawthorne effect — The Hawthorne effect is a form of reactivity whereby subjects improve or modify an aspect of their behavior being experimentally measured simply in response to the fact that they know they are being studied,[1][2] not in response to any… … Wikipedia
sham transaction — n: a transaction that is made to mislead or deceive others: a transaction having no economic effect that is made to create tax benefits ◇ The Internal Revenue Service may deny tax benefits for sham transactions. Merriam Webster’s Dictionary of… … Law dictionary
Bullwhip effect — The Bullwhip Effect (or Whiplash Effect ) is an observed phenomenon in forecast driven distribution channels. The concept has its roots in J Forrester s Industrial Dynamics (1961) and thus it is also known as the Forrester Effect . Since the… … Wikipedia
Endowment effect — In behavioral economics, the endowment effect (also known as divestiture aversion) is a hypothesis that people value a good or service more once their property right to it has been established. In other words, people place a higher value on… … Wikipedia
material adverse effect — (MAE) USA This term has a number of meanings. In the context of: • Finance. A term of art used as a threshold to measure the effect of some event. The language may vary slightly, but a typical definition is: a material adverse effect on (a) the… … Law dictionary